cycyron (cycyron) wrote,
cycyron
cycyron

Песня, проданная за тридцать баксов

.
Музыка моего детства


Оригинал взят у ochkarik_48 в Песня, проданная за тридцать баксов
Оригинал взят у p_i_f в
Песня, проданная за тридцать баксов


Песня, проданная за тридцать баксов

Именно тридцать долларов композитор Шолом Секунда получил за права на эту песню от издателей братьев Кэмменс. Тридцать баксов напополам с автором слов. Случилось это в 1937 году.

А сама песня появилась в тридцать втором.


Родился Шолом в Украине, в Александрии, сейчас это Кировоградская область. В начале девятисотых он вместе с семьёй перебрался в Америку, работал в еврейских театрах Нью-Йорка на Второй авеню. Песня «Бай мир бист ду шейн» была написана для мюзикла на идише, но мюзикл просуществовал только один сезон и песню вспоминали от случая к случаю.

Купить права на песню посоветовал братьям Кэмменс молодой музыкант Сэмми Кан. Он переделал её на новый английский текст и в тридцать седьмом году прошлого века песню записало трио сестёр Эндрюс. Звучала она примерно так:




Песня проникнута духом своего времени. Тогда люди не знали, что такое «срач в каментах».
:)
Послушайте и посмотрите ещё раз:



Песня очень скоро стала хитом в США, а сёстры Эндрюс - знаменитыми. За 28 лет владения копирайтом на «Бай мир бист ду шейн» братьям Кэмменс и другими владельцам песня принесла 3 миллиона долларов.

Многие американцы, никогда не слышавшие идиша, переиначивали название как «Buy Me a Beer, Mr. Shane» или «My Mere Bits of Shame». А в СССР она была известна как «Памир без ушей».

В 1940 году под названием «Моя красавица» песню в инструментальном виде записал ленинградский джаз-оркестр под управлением Якова Скоморовского. Появились и пародийные тексты — «Красавица моя красива, как свинья» и «Старушка не спеша дорогу перешла». Один куплет последнего варианта можно услышать в самом верхнем ютубике этого поста.

Песня воевала. Вариант «Барон фон дер Пшик» был написан в 1942—1943 годах, а исполнял его Утёсов:



Самый известный русскоязычный вариант «В кейптаунском порту» написал в 1940 году ученик 9 класса 242-й ленинградской школы Павел Гандельман. Он очень хотел сочинить «сокрушительно-кровавую» песню на популярный мотив.
:)
Получилось!



Песня разошлась по стране, стала городским фольклором. Её поют буквально все. И заметьте, текст во всех вариантах немного разный.

Макаревич:



Боярский:



И наконец, несколько лет назад новый вариант песни исполнила Людмила Стефановна Петрушевская.
«Старушка не спеша достала ППШ»
Да!



Так что теперь песня снова набирает популярность уже в новом качестве.




Источник

Tags: музыка
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment