cycyron (cycyron) wrote,
cycyron
cycyron

Category:

_Документальные свидетельства о существовании докирилловской письменности у Славян

Оригинал взят у voronkov_kirill в _Документальные свидетельства о существовании докирилловской письменности у Славян


       Такие слова, как «писать», «читать», «буква», «книга» являются общеславянскими. То есть возникли во времена, когда все славянские народы имели один язык. И заимствованных среди них нет! В данной статье приведу выдержки из древних документов, подлинность которых общепризнанна как официальной наукой, так и православной церковью.




        Повесть временных лет:


201_Повесть_временных_лет


       В данном случае нас крайне интересует слово «грамота», упомянутое в тексте, которое не может трактоваться иначе как «письменность». Речь идёт о временах расселения славянских племён (задолго до призвания Рюрика).



       «Сказание о письменах» болгарского монаха черноризца Храбра:

       Перевод первой страницы летописи не даю, поскольку смысл легко будет понятен и в транслитерации: «Прежде, убо словяне ещё суще погани (т.е. были язычниками), неймяху письмен, но чертами и нарезаньми читаху и гадаху». В одном предложении болгарский монах утверждает, что письменности у славян не было, но тут же рассказывает о системе письма, при помощи которой они (славяне) читали и гадали. Данная форма письма известна науке, как «славянские черты и резы».

202_Храбр_Сказание о писменах


       – В первой красной цитате Храбр рассуждает о долгом становлении греческой письменности и о моментальном создании славянской, а также о переводе церковных книг равноапостольным Кириллом «за малые годы». А если верить житиям св. Кирилла, то даже не за годы, а всего за полгода.

       – Вторая цитата (окончание летописи) чудесным образом перекликается с началом её. И опять мы узнаём о том, что «есть иные ответы» на интересующий нас вопрос. К сожалению, ни в каком «ином месте» Храбр о них более не рассказывает.



       Житие Константина философа, наречённого Кирилл:

       В данном отрывке приводится повествование о пребывании Кирилла в г. Херсонесе (Крым) во время поездки в Хазарию. Примечательно для нас, что события происходят задолго до славянской миссии солунских братьев.

203_Житие_Кирилла


       Как мы видим, в тексте не только сообщается о том, что Кирилл нашёл богослужебные книги «писанные русскими письменами», но и уточняется очень важный факт – русские буквы УЖЕ похожи на греческие: «…сравнив её со своим языком, различил буквы гласные и согласные…».

       Существует 23 списка жития св. Кирилла, дошедшие до наших дней. Все они признаны церковью. Во всех житиях рассматриваемое нами событие описывается практически дословно одинаково.


       Возникает вопрос: какую же письменность создал св. Кирилл?




+ Оригинал взят у voronkov_kirill в _Какую письменность создал св. Кирилл?

Общепринято связывать возникновение письменности у славян с принятием христианства и миссионерской деятельностью «солунских братьев» — Константина (Кирилла) и Мефодия.
Вот краткий обзор этих событий:

— Первым славянским государством, принявшим христианство в середине IX века была Великая Моравия (территория современных Чехии, Венгрии, Словакии и части Польши).
— Богослужения велись на латинском языке, непонятном населению. Для письма (в том числе славянских слов) также использовались латинские буквы. Данное обстоятельство создавало определенное неудобство.
— В 863 году моравский князь Ростислав просит византийского императора Михаила III прислать христианских проповедников и учителей для разрешения этой проблемы.
— Прибывшие в Моравию Константин Философ и его старший брат Мефодий создают славянскую азбуку и переводят богослужебные книги на славянский язык.

Итак, зафиксируем себе два важных для дальнейшего раскрытия темы факта:
1. Главной и единственной причиной появления славянской письменности явилась необходимость реформы богослужебной практики и приспособления её для славянского языка.
2. Как я уже рассказывал в предыдущей статье, эта реформа была проведена во всех отношениях «молниеносно».

Теперь же обратимся к дошедшим до нас памятникам славянской письменности.
Этой статьи не было бы, если бы хоть один оригинал многочисленных переводов, выполненных солунскими братьями и их учениками-помощниками, был известен в наши дни. К сожалению, мы имеем дело лишь с позднейшими списками этих рукописей. Увидеть воочию те самые буквы, созданные св. Кириллом и написанные его рукой, мы не можем.
Большинство алфавитов, которыми пользуются славянские народы сегодня, имеют в основе своей единый буквенный устав — кириллицу. Разумеется, своё название кириллица получила в честь св. Кирилла. Однако данное название появилось спустя многие века после создания славянской письменности и не может рассматриваться, как объективное свидетельство «авторского права», поскольку в течение этих веков со славянской письменностью происходили очень интересные вещи.

А именно — параллельно друг другу существовали ДВА буквенных устава, имеющих отличия в фонетическом составе. Их современные названия: «Кириллица» и «Глаголица». На протяжении нескольких столетий в славянском мире использовались оба эти алфавита, пока постепенно кириллица не вытеснила глаголицу.


205_Кириллица_Глаголица

Современному обывателю буквы глаголицы могут показаться как минимум странными, совсем не похожими на что-то славянское, скорее армянское или грузинское.
Однако, на сегодняшний день подавляющее большинство учёных склонны считать, что азбука, созданная св. Кириллом, это именно ГЛАГОЛИЦА.
И вот почему:
— по начертанию буквы глаголицы похожи на буквы греческой скорописи;
— в середине ХХ века двумя параллельными независимыми друг от друга исследованиями в области графического анализа (в Финляндии — Г.Чернохвостов, в Болгарии — Э.Георгиев) была установлена «искусственность» глаголической азбуки, где «со всей очевидностью было показано, что глаголица — не продукт какой либо эволюции, а плод единичного вдохновенного творчества верующего христианина; в основу подавляющего числа её букв положены три основных символа христианской религии: крест (символ Христа), треугольник (символ Троицы) и круг (символ бесконечности и всемогущества Бога Отца)»;
— в наши дни было доказано сходство глаголицы с миссионерскими алфавитами первых шести веков нашей эры — армянским, грузинским, коптским (египетским), сирийским «эстрангелло» и мандейским (гностический вариант арамейского).
Перечисленные доказательства носят сугубо научный характер.

Подкрепим их рядом достоверных (исторических и иных) фактов.
1. Глаголица, в отличие от кириллицы, отражает язык более близкий по фонетическому составу языку южных славян. А мы знаем, что Константин и Мефодий родились и выросли в городе Солуни (совр. Солоники), где славянское население всегда было велико.
2. Из жития св. Кирилла мы знаем, что он был, так сказать, специалистом по семитским языкам, что косвенно объясняет начертание глаголицы. А своего старшего брата Мефодия он взял с собою в славянскую миссию как раз потому, что тот лучше самого Кирилла знал славянские диалекты.
3. В «Сказании о письменах» черноризца Храбра, которое рассматривалось нами в предыдущей публикации, встречаем такие слова: «Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их, а греческие — эллины поганые». То есть, Храбр подчеркивает отличие греческих букв от славянских, созданных Кириллом, что также свидетельствует в пользу глаголицы.
4. Подавляющее большинство древних глаголических текстов имеют религиозное содержание (вспомним один из фактов, которые мы фиксировали в начале статьи: цель создания письменности — реформа богослужебной практики). Кроме того, на территории Древней Руси глаголица, практически не использовалась, там господствовала кириллица. А вот основной ареал памятников глаголической письменности совпадает с миссионерской географией солунских братьев.
5. Второй факт, отмеченный нами — скорость создания азбуки — становится объясним. Точнее сказать, объяснимыми становятся последствия такой скорости. Тот же Храбр повествует нам: «Если же кто скажет, что не устроил (Кирилл) их (письмена) добро, потому что доделывают их еще, в ответ скажем этим: и греческие также многажды доделывали — Акилла и Симмах, и после иные многие. Легче ведь после доделывать, нежели первое сотворить». Храбр хоть и оправдывает, но не отрицает, что письмо, созданное Кириллом «не устроено добро». Видимо эта неустроенность искусственно созданной азбуки и послужила основной причиной последующего отхода от использования глаголицы и окончательного перехода на «простой, чёткий, красивый и ясный алфавит» — кириллицу.

По «детективной традиции», сложившейся в этой публикации, завершаю статью вопросом: а кто же «убийца» (глаголицы)? Что такое эта кириллица? Откуда она взялась? И главное, что появилось раньше — глаголица или кириллица?

+ Оригинал взят у voronkov_kirill в _Кириллица или Глаголица, что было раньше?

Какой же буквенный устав появился у славян раньше, глаголический или кириллический?
До недавнего времени исследователи в этой области однозначно утверждали — глаголица появилась раньше. Почему давалось такое утверждение? Во-первых, это выглядит логично: глаголица древний алфавит, который вытеснила НОВАЯ, более развитая кириллица, впоследствии и оставшаяся в употреблении. Во-вторых, исследователи приводят «доказательство» (именно в кавычках) этого утверждения. Этим «доказательством» служат так называемые палимпсесты (от греч. παλίμψηστον, от πάλιν — опять и ψηστός — соскобленный) — так называют пергаментные рукописи, текст которых был смыт или соскоблен и поверх него нанесён новый. Так вот, существует несколько палимпсестов, где был смыт глаголический текст и поверх него нанесён кириллический. Обратных примеров не существует! Позднейшему появлению кириллицы, при этом, даются различные объяснения, которые, при детальном их рассмотрении не обнаруживают наличия серьёзных доказательств.

Итак, разберём первое, кажущееся очевидным, утверждение, что кириллица пришла на смену глаголице. Оно кажется логичным, только если принимать логику рассуждений автора данного утверждения. Мол, «древнее отмирает, новое продолжает жить» или «на смену менее совершенному приходит более совершенное».
Однако если представить глаголицу не древностью, а скороспелым нововведением (а о его скороспелости мы уже узнали достаточно), то его почти сразу же начавшееся отмирание делается очень логичным. Кроме того, посыл о том, что былое сменяется более совершенным вообще нельзя рассматривать как доказательство, поскольку это утверждение можно отнести к чему угодно, только не к языку. Вся обозримая история письменной и устной традиции древнерусского языка показывает нам, что на протяжении тысячелетий, мы наблюдаем не усовершенствование а упрощение, урезание, забывание смыслов, иноязычное засорение, проще говоря, лексическую, фонетическую и словарную деградацию его. Ярким примером может служить хотя бы тот факт, что древнерусский язык имеет примерно в ДВА (!) раза больше слов, чем современный русский даже с включёнными в него иноязычными заимствованиями XIX-XX веков, которых насчитывается более трёх тысяч. Впрочем, это отдельная и очень ёмкая тема… Пойдем дальше.
Палимпсесты. Опять же логика представленных «доказательств» соответствует логике рассуждений. Если богослужебный текст изначально был написан неудобной глаголицей, а окончательную победу одержала кириллица, нет ничего удивительного, что рукопись была переписана кириллицей и более не изменялась. Именно это произошло и с подлинными текстами св. Кирилла, и со сказанием черноризца Храбра, которые в оригинале были писаны глаголицей. Тексты же изначально писанные кириллицей не было никакого смысла изменять.
Окончательную и неоспоримую точку в споре о старшинстве того или иного буквенного устава могло бы поставить сравнение исторических датировок самых древних документов, написанных глаголицей и кириллицей. Но, ни один писатель не создаст более захватывающей интриги, чем та, которую способна предложить история. Самые древние из известных кириллических и глаголических надписей датируются одним и тем же историческим периодом — рубеж IX-X веков н.э.

Вот эти надписи:

206_Гороухща_Глаголица

Итак, ни история, ни археология не дают нам оснований для однозначного вывода о старшинстве кириллицы или глаголицы. Но в юридической терминологии есть такое понятие как «совокупность косвенных доказательств». В случае отсутствия прямых неоспоримых свидетельств, но при наличии не просто арифметической суммы косвенных данных, а системы фактов, представляющих единую цепь, состоящую из взаимосвязанных между собой звеньев, данная система может быть принята во внимание при вынесении вердикта. Попробуем путём рассуждений собрать такую цепь…

1. Мы знаем авторов глаголицы, точную дату создания, а также причины её появления и назначение — проведение богослужебной практики. О кириллице мы этого сказать не можем — ни дата появления, ни источник не установлены (по крайней мере, отсутствуют данные, которые можно было бы считать достоверными).
2. Датировка первой кириллической надписи на глиняном сосуде из-под Смоленска выполнена по арабским монетам, найденным внутри сосуда. Монеты относятся к первой четверти X века. Однако сам сосуд мог быть изготовлен как значительно раньше, так и после выпуска монет. Следовательно, датировка в известной степени размыта. Первая глаголическая надпись в церкви в Преславе относится к началу X века. Точнее, так её датируют археологи, основываясь на дате строительства самой церкви — 908 год. Хотя надпись могла быть сделана и гораздо позже — она не является частью орнаментального оформления храма, это скорее граффити, процарапанное кем-то на камне. Следовательно, относить дату её появления непосредственно ко времени строительства нет оснований. Справедливости ради следует уточнить формулировку: «Не ранее начала X века». Как видим, датировка также размыта, НО (!) имеет ограничение по древности.
3. Глаголическая надпись содержит богослужебный текст, что соответствует «назначению» глаголицы, и выполнена она на священном камне не ранее чем через 45 лет после создания глаголического письма св. Кириллом. Текст кириллической надписи сугубо утилитарный, выполнен на банальном бытовом предмете. Данный факт указывает на то, что на момент создания надписи кириллица уже имела свободное хождение в широких слоях населения Руси. Что, в свою очередь, косвенно свидетельствует о большей древности кириллицы перед глаголицей.
4. В летописях, свидетельствующих об отсутствии докирилловского письма у славян, речь, как мы выяснили, на самом деле идёт о западных славянах, а не обо всех славянах вообще. В то же время кириллица, как видим, имела первичное распространение и широкое хождение среди восточных славян. Помимо этого, посредством археологии в середине XX века мир получил неоспоримые доказательства практически поголовной грамотности русских людей уже в XI и даже в X веке. Я, конечно же, говорю о знаменитых новгородских берестяных грамотах, написанных кириллицей. Ничего подобного даже близко не наблюдалось в Западной Европе средних веков.

Не стану делать однозначных выводов. Но из приведённого рассуждения общий счёт косвенных «улик», свидетельствующих о старшинстве, можно выразить как 3:0 в пользу кириллицы.
Перефразируя известного нам монаха Храбра, скажу также, что есть и иные ответы (факты), свидетельствующие в пользу кириллицы. Эти данные относят наше исследование в эпоху античности и даже далее и практически граничат с мистикой. Хотя…

Продолжение следует.


Tags: Руский Мир, Руский язык, информационное оружие, история
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments