cycyron (cycyron) wrote,
cycyron
cycyron

Рассуждения донецких про-украинских…

Оригинал взят у sokura в Насильственная украинизация со школьной скамьи
Оригинал взят у sergs_inf в Насильственная украинизация со школьной скамьи

Родители школьников, учащихся на временно оккупированной Украиной территории ДНР, в особенности в Артемовске, Краматорске и Мариуполе перед новым учебным годом столкнулись с серьёзной проблемой – почти полным отсутствием в школах классов с русскоязычным обучением. Да три недели до начала учебного года, оккупанты перевели на несколько школ с русским языком обучения на свой этот оккупантский, украинский так называемый язык. Были переведены школы 14, 17, 18 города Артемовска.

Возмущение высказали родители детей, отдавать которых собирались в 18-ю школу. Остальные очень запуганы оказались, что не удивительно, потому как зверства украинских оккупантов в городе продолжаются.

«Мы еще зимой писали заявления на поступление в русский класс. В июне нас опять опросили на предмет языка обучения, и родители выбрали русский язык. А 15 августа учителя объявили, что оба первых класса переводят на украинский», - говорят представители родительского коллектива.

Добиться восстановления справедливости и возобновления обучения на русском языке в первых классах родителям не удалось, и своих детей пришлось им устраивать в школы, находящиеся далеко от места жительства.



Таким образом украинские оккупанты продолжают ущемлять права русскоязычного населения Донбасса.

Отдельно следует вот еще что сказать. Такие сложные предметы как физика, химия, математика и прочие науки не гуманитарного плана на украинском так называемом языке воспринимаются крайне сложно. Знаю по себе, в бытность мою работы на производстве иногда приходилось сталкиваться с документацией на том диалекте. Что бы там что-то понять, приходилось как минимум пользоваться гугл переводом, и хорошо если документы были в электронном виде.

Еще интересный момент – купил я однажды на барахолке несколько книг с произведениями Джека Лондона. Одна из книг, «Мартин Иден» оказалась на украинском. Тогда у меня еще не было ридера, а электронные книги на компе читать сложно – постоянно отвлекаюсь то на соцсети то еще на что. Так вот, не с первого раза, но «Мартина Идена» я прочел тогда. Прошло пару лет, и я пытался что-то вспомнить из того произведения, с удивлением обнаружил – я не помню ровным счетом ничего кроме названия и пары самых ярких моментов… Странно, подумал я, так как прочтенные в то же время книги Джека Лондона на русском, содержание произведений, я помнил достаточно хорошо. На тот момент у меня уже был ридер, я скачал нормальную, русскоязычную версию, и читал её будто в первый раз. Хотя прошло всего два года с момента прочтения на украинском. И это – литература, а не технического рода информация. Впоследствии об этом моменте зашел разговор с коллегами, и таких историй многие рассказали… Похоже, что на украинском языке хорошо воспринимается только то, что изначально было на нем написано. Вот только качественного украинского литературного продукта наверное и нет. Неспроста тот же Гоголь, видимо, на русском писал.

Вопрос восприятия информации в украинской школе, которая в последнее время усиленно обучает русофобии видимо не стоит вовсе. Это не удивительно, западу не нужны образованные личности, западу нужны рабы. Только украинству следует понимать – с Донбассом этот вариант не прокатит, и как только оккупация Донбасса Украиной завершится, принудительная украинизация, в том числе со школьной скамьи, завершится вместе с ней. Вот только детям будет сложно наверстывать учебную программу, потому как в украинской системе образования таблицу умножения скоро начнут изучать классу к седьмому…



Оригинал взят у imenem_serafima в Вна Украине не запрещают русский язык и всё связанное с русскими. Ага.
Оригинал взят у varjag2007su в Украинские, э-э-э, правозащитники, призвали запретить на Украине книги на русском и из России

Госорганы недостаточно бдительны в “борьбе с культурной агрессией России” – книжные прилавки в Украине завалены российскими изданиями, в том числе антиукраинской направленности, рассказывающими о войне на Донбассе и пр. Поэтому общественная организация «Культурний Спротив» подала в суд на СБУ и Государственную фискальную службу с целю заставить их принять меры против засилья российских книг.



«Сейчас идет война. Представьте хотя бы одну страну антигитлеровской коалиции во время Второй Мировой войны, в которой на книжных полках больше половины книжек были бы напечатаны на немецком. Но у нас возникла именно такая ситуация. Кстати, 70% зарубежной литературы – это Россия, русскоязычные книги, а также книги, которые пропагандируют, что наше государство – вообще не государство, его государством не видят и признавать вообще не хотят. А мы, оказывается, не люди, а Бог знает кто», – сказал председатель общественной организации «Культурний Спротив» Олег Матвиенко.

По словам Владимира Широченко, назвавшего себя правозащитником, только за 2015 год и первую половину 2016 года в Украину было импортировано из России и других стран более 3 263,8 тонн книг. «Более 70% печатной продукции, которая реализуется в магазинах и на книжных рынках, является продукцией страны-агрессора. Большинство этих книг – контрафактные. Примерно 25% запрещенной литературы нелегально допечатывается в Украине», – говорит Широченко.

В Украине ситуация с книгопечатанием оставляет желать лучшего, поэтому запретить российские издания стоит еще и для «поддержки отечественного производителя», считает Олег Матвиенко.

«Наше государство в год издает примерно 12-13 тыс наименований книг. Это мизерное число. В любой европейской стране в год издается примерно 100 тыс наименований. В год в Украине издается менее одной книги на одного человека, в Европе – около 7 книг.

Нам в плане экономики и поддержки отечественного производителя надо как можно быстрее и как можно в больших масштабах вытеснить все российские издательства, которые пропагандируют ненависть к нашему государству», – объявил Матвиенко.

В заявлении, поданном ОО «Культурний Спротив», предлагается прекратить таможенное оформление и распространен6ие книг издательства ООО «Издательство «ЭКСМО» и компании-дистрибьютора ООО «Форс Украина».




+ Оригинал взят у sokura в Рассуждения донецких про-украинских…
Оригинал взят у sergs_inf в Рассуждения донецких про-украинских…

Знакомый стал свидетелем интересной дискуссии в 17-м троллейбусе, пока ехал в нем, несколько дней назад. Позади него сидели две «понаприехавшие» дамы лет «от 30 до 40», как он их описал. Приехали по всей видимости не очень давно, и часто ездят за поребрик.

Так вот, одна их них сетовала другой, как было хорошо при Украине, и что вот если бы Украина вернулась, то… а теперь – внимание – то не было бы этих блок-постов между Донецком и Мариуполем на которых по два дня стоять надо, в Донецке были бы украинские цены на шмотки(!!!) и работали бы банкоматы. Вот. Но в то же время, опять внимание! – тарифы, тарифы непременно должны быть такие вот как сейчас, ДНРовские. В украинском Донецке, хе хе. А еще в украинском Донецке должна хорошо работать полиция. Ну типа как сейчас потому что тут они не боятся гулять по городу, а вот какую-то их знакомую в Днепропетровске месяц назад изнасиловали. (возможно - анально, хе-хе, предположение моё).

То есть вот идеальный мир по мнению про-украинских донецких «понаехалов» должен быть с сине-желтыми флажками,

украинскими банкоматами, украинскими ценами на шмотки (интересно, а так уж сильно ли они различаются?) и отсутствием границы между Донецком и Мариком. Но при этом украинский Донецк должен быть с ДНРовскими тарифами, а не тем пиздецом что у них там, ДНРовским порядком и с ДНРовской полицией, которая в отличии от украинской – работает. А еще наверное украинский Донецк должен быть в ДНРовскими коммунальщиками, поддерживающими чистоту, ДНРовскими электриками, выезжающими мигом на каждую поломку а не как раньше – по неделе их ждешь, и со всем остальным, что в ДНР довели до ума за 2 года, чего Украина не смогла до сих пор сделать на подконтрольной ей территории.

Эх, бубнели бы они при мне, я бы наверное не сдержался б. Успокоил бы мадамов тем, что не будет здесь украинских тарифов. А коммунальщики наши будут. И банкоматов украинских банков тут не будет. И границы между Донецком и Мариком скоро тоже не будет, она туда, западнее уйдет. И самое главное – в НАШЕМ РУССКОМ ДОНЕЦКЕ никогда больше не будет никакой украины.

Вообще меня такое вот мышление удивляет. Нравится вам украина , банкоматы «Приватбанка» и шмотки по украинским ценам? Какого тогда хуга вы к нам в ДНР возвращаетесь? Их не устраивают украинские тарифы, которые простите, трахают их кошелек, и украинский криминал, который без спросу трахает уже лично их? Так какого хуга звать всё это, что мы отсюда выперли, назад сюда. Странные до безумия особи.

Я понимаю крымчан, заявивших – нам теперь хоть камни с неба, главное что мы домой, в Россию вернулись. Это – наши люди. Нам их образ мышления предельно понятен. А украинство вот это, со своим украинским мышлением- это чуждое какое то образование для нас. Благо, их тут почти нет. Я раньше не встречал как-то. Может и правда, понавозвращались от «счастливой европейской жизни»…



Tags: обрЕзование, руинская агрессия
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments