
Пишет
Не раз уже отмечалось одно важное противоречие современного мира: процессы глобализации и размывания межнациональных границ идут параллельно с активизацией движений малых народов. Многим из них приходится отстаивать своё право на официальное признание их этническими и национальными меньшинствами, на создание институтов своей автономной жизни. Расцвет этих «малых национализмов» свойственен разным странам и регионам, не обходит он стороной и восточнославянские государства. На самом западе современной Украины, в Закарпатье, всё громче заявляет о себе русинское национальное движение.
Русинская проблематика до сих пор неведома за пределами экспертного сообщества, поэтому вкратце напомню суть. Речь идёт о небольшом народе, живущем главным образом в Закарпатской области Украины. Ныне русины (или «карпатороссы», «угрорусы», как их стали называть в России еще в XIX веке) размежеваны границами между Украиной, Словакией, Польшей, Венгрией, Румынией и Сербией, находясь везде на положении нацменьшинств. Довольно крупные диаспоры карпаторусов проживают в США и Канаде (в межвоенный период в США жило около трети всех русинов). Около трех четвертей европейских русинов являются гражданами Украины (в Закарпатье их, по разным оценкам, от 650 до 800 тысяч), где остаются до сих пор непризнанными: они не имеют права не только на автономную культурную жизнь, но даже на свое имя. С точки же зрения официального Киева они являются частью украинского этноса.
Все другие государства, охватывающие русинскую этническую территорию, уже признали за русинами статус отдельной национальности. С начала 2005 г., когда были опубликованы официальные результаты Всероссийской переписи населения 2002 года по национальностям, к ним присоединилась и Россия.
Первой пробой признания закарпатских русинов в России стало издание РАН в 1999 году энциклопедии «Народы и религии мира», где о русинах была помещена отдельная статья [1]. Этот факт наделал много шума в Закарпатье, став новым аргументом в споре русинских организаций с Киевом. Вскоре русины были включены в проект «Перечня национальностей для разработки материалов всероссийской переписи населения 2002 года». По сообщению российских информационных агентств, на встрече В. Путина и Л. Кучмы в Москве в сентябре 2003 года одним из обсуждавшихся вопросов был именно русинский. Нетрудно догадаться, что речь шла о перспективах признания Россией их существования при подведении результатов переписи.
Интересно, что в широко обнародованных предварительных результатах переписи по национальностям было заявлено о 135 русинах, проживающих в РФ. Эту цифру называл ещё в конце 2003 года министр по делам национальностей Владимир Зорин, однако при подведении окончательных результатов их оказалось только 97. Трудно сказать, чем это объясняется, но в результате русинов стало возможным не упоминать в перечне народов России, превышающих численность в сто человек. В число 97 вошли 87 собственно русинов, двое назвавших себя «карпатороссами», шесть лемков и даже двое бойков. Так Россия признала существование нового этноса, сепаратистское движение которого в самой западной области Украины доставляет немалую головную боль Киеву.
* * *
Корень национальной проблемы Закарпатья в том, что оно более семи столетий было отделено от остальной Руси границами других, невосточнославянских государств. Язык и культура закарпатцев развивались самостоятельно. Особый исторический опыт сформировал особое самосознание и своеобразие психологического склада. Ещё в начале XX века русский этнограф и один из крупнейших исследователей русинского населения Закарпатья А.Л. Петров писал: «Замкнутая в своих горах народная масса угроруссов сохраняла и доселе сохраняет такие остатки древности в языке, верованиях, быте и т.п., которые уже исчезли у других ветвей русского племени» [2]. Все это обусловливает серьезные трудности, с которыми сталкивается политика украинизации русинов, вот уже более 80 лет проводимая различными властями.
Закарпатье с начала XIII века было в подчинении у венгерских королей, а с XVI века попало ещё под власть Венского престола. Несмотря на активную многовековую политику аккультурации и ассимиляции, проводимую иноземцами, в том числе навязанную в 1646 году церковную унию с Римом, к середине XIX века у закарпатцев начался общий для большинства народов Центральной и Южной Европы того времени процесс «национального возрождения». Его особенностью у русинов была тяга к общерусской идее и мечта о воссоединении с остальной Русью. Карпаторусские «будители» были органической частью российского течения славянофильства. Они объединили духовную и светскую интеллигенцию края, дали сильнейший импульс и направление культурно-национальной работе, остановив «мадьяризацию» края. Русинское национальное самосознание стало складываться как часть общерусского, сильнейшим образом расходясь с украинством [3].
Начало ХХ века стало временем и православного возрождения. Ещё в конце XIX века начался переход в православие среди русинских эмигрантов в США – это движение возглавил о. Алексий Товт, присоединившийся со своим миннеаполисским приходом в 1891 г. к Русской церкви. Первыми в Закарпатье в православие перешли жители села Иза – в 1903 г., а главой нового движения стал священник этого села Алексий Кабалюк. Конечно, это «антигосударственное» с точки зрения венгерских властей течение, быстро приобретавшее характер массового, встретило с их стороны яростное сопротивление. В 1913 – 1914 гг. состоялись судебные процессы против Алексия и его соратников. На слушаниях июля 1913 года прокурор так обозначил «мотив преступления»: «Руководствовались они… любовью к православной русской вере, которая служит национальной русской идее» [4].
Во время Первой мировой войны угрорусское возрождение крайне жёстко подавлялось австро-венгерскими властями. Они осуществляли массовый террор и откровенный геноцид местного населения, заставляли его именовать себя «рутенами», потом украинцами, то есть кем угодно, только не русскими. Для восточнославянского населения Австро-Венгерской империи была создана сеть концлагерей, главные из которых – Талергоф и Терезин. В них попадал каждый, кто продолжал считать себя «русским» или посмел остаться верным православию, невзирая на пол и возраст. Несколько десятков тысяч человек уже никогда оттуда не вышли. И все же в сентябре 1918 г. русины были приняты в Среднеевропейский союз порабощенных народов и его решением признаны отдельной нацией с правом на самоопределение, а в декабре в составе Венгерской республики ненадолго возникла автономная область Русская Крайна.
В межвоенный период с новой силой продолжилось православное возрождение. В 1921 г. образовывается автономная Карпаторусская восточная православная церковь в составе Сербского патриархата. Тогда же значительная часть местного населения покинула унию. В 1920-е – 1930-е годы в Закарпатье действовало около 20 православных монастырей, их поддерживали многочисленные русские партии, издавались десятки газет на русском языке и на местном наречии. В 1938 году была создана и Американская карпаторусская православная церковь, действовавшая в среде русинской эмиграции.
В 1919 году по Сен-Жерменскому мирному договору была образована автономная республика Подкарпатская Русь в составе Чехословакии, причем русинам в ней гарантировалась «полнейшая степень самоуправления, совместимая с понятием единства» государства (ст. 10 Договора). Разрешалось также использование термина «Русиния» («Русинско»). Это было первым международным признанием русинского самоуправления. В 1927 году, по административной реформе, Подкарпатская Русь стала одной из четырёх земель Чехословакии (помимо Чешской, Моравско-Силезской и Словацкой) во главе с земским президентом.
Но на деле чешские власти не выполняли условия договора, контроль за исполнением которого лежал на Лиге Наций. Более того, чехословацкое правительство стало проводить активную политику денационализации русинов, промежуточным этапом которой была украинизация. В частности, велась борьба с русским литературным языком и русскими школами - все они были закрыты. Расчет был вполне точный: как говорил чешский министр образования Вавро Шробар, «никто не согласился бы променять русский литературный язык на чешский или словацкий. Но с украинским языком мы можем конкурировать». Украинский язык виделся средством для последующей словакизации [5].
Политические партии в Подкарпатской Руси стали тогда делиться на «русофилов» и «украинофилов». К последним относилась и краевая организация Коммунистической партии Чехословакии: в 1925 году по указанию Коминтерна она заняла позицию, согласно которой русины объявлялись украинцами. Так называемых русофильских партий было всё же больше, но они выступали, в отличие от проукраинских, или за автономный статус для Подкарпатья, или за присоединение его к Венгрии. Борьба шла и между общественными организациями: здесь основное противостояние развернулось между русофильским Обществом имени А. Духновича и украинофильской «Просвітою».
В 1938 году (11 октября) на части Подкарпатской Руси, оставшейся после передачи Венгрии всего юго-запада края (с городами Ужгород, Мукачево и Берегово), «Русский блок» смог сформировать первое автономное правительство во главе с Андреем Бродием. В результате переворота (ареста А. Бродия по обвинению в провенгерской ориентации) 25 октября было образовано новое правительство во главе с украинофильской Национально-христианской партией, а премьер-министр Августин Волошин вскоре стал президентом суверенного государства «Карпатская Украина». Правда, всего на один день – новое государство было оккупировано Венгрией.
В том же 1938 году состоялся референдум среди родителей школьников и студентов средних школ по вопросу о желательном языке обучения. До этого преподавание в закарпатских школах велось на том языке, который был ближе преподавательскому составу. Теперь предлагалось выбрать между литературным русским языком, украинским языком и сохранением значимости местного диалекта, зафиксированного уже в целом ряде грамматик. Впрочем, последний вариант из-за близости диалекта к русскому литературному языку считался совместимым с первым. В результате за преподавание на местном диалекте («язычии») и по русским учебникам высказалось 73,19%, а за преподавание на украинском – 26,8%. Преподавание на украинском языке предпочли жители горных районов [6].
При Августине Волошине, с ноября 1938 г., в г. Рахов заработал новый концентрационный лагерь для не согласных с политикой жёсткой украинизации.
В ноябре 1944 г. в Мукачево по инициативе о. Алексия Кабалюка состоялся Православный съезд, принявший обращение к И. Сталину с просьбой принять край в состав СССР на правах 16-й республики – Карпаторусской ССР. Однако по окончании войны территория подкарпатских русинов была разделена между УССР и Чехословакией. Юго-восточная ее часть вошла в состав Украинской ССР на правах области, а Пряшевская Русь (с центром в г. Пряшеве) стала частью Словакии. И по обе стороны границы возобновилась политика насильственной украинизации. Все русины теперь по паспорту объявлялись украинцами, украинизировались все русские школы, информационное пространство и культурная жизнь. Однако при советской власти русины могли использовать более близкий им по лексическому составу (благодаря общему церковнославянскому пласту) русский литературный язык. После 1991 года и эта возможность стала постепенно исчезать.
Современные лидеры русинского движения акцентируют внимание на том, что договор «О Закарпатской Украине» был подписан в Москве между Чехословацкой Республикой и СССР, хотя, во-первых, среди «подписантов» не значилось руководство самой автономной Подкарпатской Руси, а во-вторых, в то время было предусмотрено право представительства самой УССР в международных отношениях (п. 5 ст. 72 Конституции УССР). Тем не менее УССР договор не подписывала и в последующее время так и не ратифицировала. В соответствии же со ст. 7 Закона Украины «О правопреемстве Украины» она является правопреемницей только тех договоров СССР, «согласие на обязательность которых дано Верховным Советом Украины». Этот юридический казус, подобный тому, что был и с передачей в состав Украины Крымской области, позволяет радикально настроенным русинам в наши дни заявлять, что Украина правит ими нелегитимно.
* * *
Уже в межвоенный период в местной среде возникали идеи о закарпатцах как об особом народе, одном из славянских этносов. Эту новую идентичность развивала и эмиграция из края в Западной Европе и Америке. Реально состоявшаяся победа украинского национального проекта по другую сторону Карпатского хребта сделала такой подход наиболее пригодной формой сохранения самобытности. С конца 1980-х годов идея русинского народа как «четвёртого брата восточных славян» стала доминирующей. Сложилось русинское национальное движение, рассматривающее русскую историю Подкарпатья как особый национальный путь [7], который определяет полное право автохтонов края требовать признания своих автономных прав и в сфере культуры, и в сфере политической жизни. В начале 1990-х годов появляется целый ряд русинских национальных организаций: Общество подкарпатских русинов в Закарпатье; «Русиньска оброда» (возрождение) в Словакии; Организация русинов Венгрии; «Руска матка» в Югославии; Общество друзей Подкарпатской Руси в Праге; «Стоваришыня лемков» в Польше. В 1991 году был созван I Всемирный конгресс русинов (Межилаборцы, Словакия), а в июне 2007 года в румынском г. Сигете прошёл уже IX такой конгресс.
Сейчас на Украине русины не имеют права ни на употребление своего языка, ни на свою культурную жизнь, ни даже на свое имя. И это при том, что 1 декабря 1991 года на референдуме 78% населения Закарпатья высказалось за автономию. В 1992 г. областной совет принял решение о признании русинской национальности и обратился в Верховную Раду с просьбой об оформлении этого на государственном уровне. Решение референдума было подтверждено областной администрацией и в 1994 году.
Основной задачей деятелей русинского движения является становление русинской культуры и возрождение народного самосознания. Стоит отметить, что этому немало способствует и русинская эмиграция, сумевшая не слиться с украинской. Большое влияние на русинскую интеллигенцию оказывает деятельность американского Карпато-русинского исследовательского центра [8] во главе с известным историком Полом Робертом Магочи. В 2002 году на английском языке была издана объёмная «Энциклопедия русинской истории и культуры» [9]. Годом раньше в Ужгороде вышла фундаментальная «Энциклопедия Подкарпатской Руси» (под ред. И. Попа).
В 1992 году деятели русинского национального движения из Закарпатья, Пряшевской Руси, Лемковщины и Воеводины на I Международном научном семинаре по кодификации русинского языка (Бардейовские купели, Словакия) приняли решение работать над развитием сразу четырёх его литературных норм (с тем чтобы впоследствии их синтезировать, максимально учтя специфику каждого). Наиболее старая, югославская норма, сложившаяся в среде русинских колонистов, ещё в XVIII веке обосновавшихся вокруг г. Руски Керестур и сохранивших свою особую культуру по сей день, является одним из пяти официальных языков Воеводины. В 1995 году Словацкая академия наук официально признала пряшевскую норму. Активно идёт разработка своих норм у лемков (официально признана в Польше в 2000 году) и в Закарпатской области Украины. К настоящему времени существуют целые библиотеки оригинальной и переводной русинской литературы. Прошедший в сентябре 2007 года в Кракове Третий международный конгресс русинского языка сосредоточился как раз на создании общерусинской литературной нормы и её внедрении в систему школьного образования.
Особенно активизировалась национально-культурная жизнь, в том числе и литературно-языковое строительство, у русинов в Словакии. Стали издаваться русиноязычные журналы и газеты, словари и пособия. Город Пряшев превратился в однин из главных центров русинского национального движения. Ведётся и радиовещание на русинском языке. За десять лет количество признающих себя русинами увеличилось на 41% (по переписям 1991 и 2001 г.), а всего их в Словакии, согласно сведениям Карпато-русинского исследовательского центра, насчитывается около 130 тысяч. В 1999 году открылось Отделение русинского языка и культуры Института национальных меньшинств и иностранных языков Пряшевского университета.
Возрождается и каноническое православие. По некоторым данным, сейчас среди закарпатских русинов - около 70% прихожан УПЦ Московского патриархата и только 20% униатов, которые, впрочем, здесь не входят в открытое противостояние с Православной церковью, придерживаясь умеренных позиций. Русинское униатство, подчиняющееся Риму напрямую, а не через Львов, смогло остаться в стороне от украинофильской политизации, произошедшей с униатской церковью по другую сторону Карпат. В Закарпатье несколько сотен православных приходов и более 20 монастырей. По всему краю вновь, как и в 1920-е годы, строятся церкви в русском стиле. Немалое значение имел и тот факт, что русином был глава Русской Православной Церкви Заграницей митрополит Лавр (Шкурла), сумевший преодолеть внутренний раскол в русском православии, подписав 17 мая 2007 г. с патриархом Алексием II акт о каноническом общении церквей.
* * *
Олег Неменский
Источник
Окончание см. ЗДЕСЬ
Journal information