cycyron (cycyron) wrote,
cycyron
cycyron

Categories:

Почему они, сволочи, не болеют?!!

Российские либерасты уже все кнопки стерли на своих клавиатурах и протерли дыры в экранах телефонов убеждая общественность, что Путин скрывает от мировой общественности ужасную эпидемию в России.
.
Ну что же, откроем свеженькую "The New York Times", а там ...

.
Оказывается в Японии ситуация такая же как в России - они почему то не болеют! Точнее болеют, но совсем не так как в Италии, США и Испании. Эту аномалию, кстати вчера, уже обсудили, и вот теперь в америках что то заподозрили.


Пишет wod_1958 в aftershoc ///\\\ Почему они, сволочи, не болеют...?


В Японии было всего несколько десятков подтвержденных коронавирусных инфекций, когда 30-летняя медсестра с легким воспалением горла села на автобус до Осаки, третьего по величине города страны, чтобы присутствовать на концерте в выходные, проводимом поп-группами в музыкальном клубе.

.
Менее чем через две недели она дала положительный результат на вирус, и власти быстро предупредили других, кто был в клубе. Поскольку вскоре в трех других музыкальных заведениях города появились новые инфекции, чиновники проверили любителей концертов и их близкие контакты и призвали других остаться дома. В общей сложности было выявлено 106 случаев которые были связаны с клубами, а девять человек госпитализированы.

.
Но менее чем через месяц после того, как у медсестры был положительный результат, губернатор Осаки объявил, что новых заболевших не выявлено.
.
На этом эпидемия и закончилась, а в Европе в это же время полыхнуло и весь мир забился в истерике.


Время обеда в Токио в этот четверг

Япония однозначно озадачила эпидемиологов, поскольку она избежала мрачных ситуаций в таких местах, как Италия, Испания и Нью-Йорк, без драконовских ограничений на передвижение, разрушительных с экономической точки зрения ограничений или даже широкого тестирования. Глобальный кризис со здоровьем не помешал фанатам вновь собраться на выступление поп-группы в среду в Осаке.

.
Случаи в Токио резко возросли на этой неделе, установив рекорды за четыре дня подряд - целых 47 случаев в четверг, ими оказались путешественники, которые вернулись из-за рубежа.

Г-жа Койке (местный губернатор) умоляла жителей Токио работать из дома, избегать ненужных прогулок и оставаться дома на выходных. В четверг губернаторы из четырех соседних префектур также потребовали, чтобы жители выходных воздерживались от выходных на улицу для чего-либо, кроме неотложных нужд.

.
Однако общественность пока не воспринимает такие предупреждения всерьез, но школы на всякий случай закрыли на месяц.

.
А в остальном ничто не изменило текущий образ жизни японцев. Люди ездят в переполненном метро, ​​собираются в парках, чтобы посмотреть на цветение вишни, ходят по магазинам, посещают кафе и рестораны. Даже в одном из клубов в Осаке, где произошла первая вспышка в начале этого месяца, группа из 40 молодых женщин активно тусовалась на выступлении местной школьной рок группы в среду, прыгая и махая руками в маленьком невентилируемом помещении в течение почти двух часов.

.
В то время как в других частях света происходит спираль инфекций, переполнение больниц и идут сообщения о тысячах смертей, в Японии, стране с населением почти 127 миллионов человек и огромной плотностью населения на квадратный километр, зарегистрировано всего 1 300 случаев и 45 смертей, причем это один из самых низких в мире показателей смертности, несмотря на самое стареющее население в мире.


Пикники под цветущими вишнями в парке Уэно в Токио в этот четверг

«Либо они что-то сделали правильно, - недоумевают американцы, - либо они вообще ничего не делали, а мы просто пока чего то не знаем про этот вирус».

Казалось, что Япония совершила подвиг сдерживания инфекции, она представила интригующий контраст с другими странами Азии, где началась пандемия. Это не привело к блокированию городов, как это сделал Китай. Японцы не внедрили современные технологии наблюдения, как в растущем числе стран, включая Сингапур.

Доктор Томоя Сайто, директор департамента управления кризисными ситуациями в здравоохранении Национального института общественного здравоохранения, сказал, что часть кажущейся устойчивости Японии к инфекции может быть результатом мер, распространенных в этой культуре, включая частое мытье рук и поклоны вместо рукопожатия. Люди также гораздо чаще носят маски в поездах и общественных местах. «Это своего рода социальное дистанцирование», - сказал доктор Сайто.
.

https://aftershock.news/?q=node/847572


=============================
[Сделать перепост всего текста ]Перепост всего текста

Скопируйте весь текст в рамке и введите его в поле HTML-редактора у себя в ЖЖ, войдя туда через кнопку "Новая запись". И не забудьте внести название в заголовок и нажать на кнопку "Отправить в ...".


=============================


Tags: война смыслов, эпидемия
Subscribe

  • "Работаем!"

    Донецкий металлургический завод, остановленный в 2017 году из-за транспортной блокады ДНР со стороны Киева, возобновил выпуск товарной продукции,…

  • Война, о которой стали забывать

    . К чему приводят молчание и запреты «В Донбассе вновь гремит оружие». Удивит такой заголовок кого-либо на восьмой год войны? Сомневаюсь. Но,…

  • Денонсация денонсации

    В период социальных потрясений разной степени тяжести и области их приложения (экономика, политика, культура), которые с настораживающей…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment