Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

Визитная карточка

Si vis pacem, para bellum
Духовное выше материального
Общее выше личного
Справедливость выше закона
Служение выше владения
Власть выше собственности
Но я могу быть подданным, даже рабом, но холопом и шутом не буду и у царя небесного.
А.С.Пушкин
Collapse )
NB1: В славянских языках, использующих для написания латиницу, слово "cycyron" читается как: "цыцырон" и к Цицерону имеет отношение лишь отдалённо-косвенное.
NB2: Никогда ни кому даже не пытался пытаться доказывать, что я - не верблюд. И впредь - не намерен.
NB3: Национальноозабоченным: С детства усвоил истину, что евреи и жиды - это две большие разницы. На том стоим!

Collapse )


В Японии только 82,5% японцев, остальный – китайцы, корейцы, айны и так далее. У нас – 84% русских, но мы об этом как-то стыдливо умалчиваем. У нас считается многонациональная страна, а Япония всегда считалась мононациональной, монокультурной страной. Конечно, всех надо уважать, у всех есть право на свою культуру и язык. Мы, как ни странно, в определенной степени тоже мононациональная страна, только мы об этом никогда не думали и думать не хотим.

Мы живём в парадигме "СПРАВЕДЛИВО - НЕ СПРАВЕДЛИВО".
А Сатанинский "Запад" - "ВЫГОДНО - НЕ ВЫГОДНО". Они - другие



Мы - один народ!
Нет такой национальности - украинцы (белорусы)!
Как и нет такой национальности - русские!
Все мы - русы! Все мы - русичи!
Мы - одной крови!
А русских с украинцами (белорусами) выдумали лишь с одной целью.
Чтобы заставить русов убивать русов русскими же руками.
Ибо Тьма жирует на «разделяй и властвуй».

NB4: Учитывая, что русские на "Вы" ходят только к врагам, убедительная просьба отбросить навязанные нам условности и обращаться к автору журнала на "ты". И не счесть за хамство ответное на "ты" обращение.

Синонимов в русском языке нет

Слова «языкознание» и «лингвистика» являются абсолютными «синонимами»

Между тем легко представить себе такие контексты, в которых они не будут свободно заменяемы


Пишет olegchagin в Синонимов в русском языке нет

Collapse )

=== [Сделать перепост всего текста ]Перепост всего текста

Скопируйте весь текст в рамке и введите его в поле HTML-редактора у себя в ЖЖ, войдя туда через кнопку "Новая запись". И не забудьте внести название в заголовок и нажать на кнопку "Отправить в ...".

===

Распространенные ошибки в старинных словах у современных авторов

Оригинал взят у karhu53 в Распространенные ошибки в старинных словах у современных авторов
Оригинал взят у nathoncharova в Распространенные ошибки в старинных словах у современных авторов

Фэнтези и исторические романы про попаданцев и большую любовь во времена Московской или даже Киевской Руси подвигают многочисленных авторов использовать — для атмосферы и передачи реалий времени — старинные слова. Проблема в том, что мало кто из них заботится сначала проверить значение слова, и в результате количество конфузов и несуразиц в их повестях обескураживает. Мы представляем краткий гид по словам, которые чаще всего используют неправильно, пытаясь «написать старину».



Collapse )

Нетленное...)

Люблю Русский язык!

Вроде набор букв и их порядок один и тот же, а смысл разный!
Иди ко мне — и дико мне.
Пока лечилась — покалечилась.
Мы же на ты — мы женаты.
Ты жеребенок — ты же ребенок.
Несуразные вещи — несу разные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добудет.
Надо ждать — надо ж дать.

Пишет ochkarik_48 в Нетленное...)

Русский язык очень сложен…
Например, «Охрана» и «Защита» — это синонимы, а «Правоохранительные» органы и «Правозащитные» — антонимы.

«Геморрой» и «головная боль» в русском языке — синонимы.

Collapse )



+ Благодарю за репост mirna15
Оригинал взят у irina_sbor в Концептуальная наполненность натюрморта

Однажды, давным-давно, на ясной заре моих занятий русской изящной словесностью – журналистикой, я прочитала статью в нашей городской газете. О выставке картин. Одна фраза в тексте сразила меня наповал.

- Я бы так никогда не написала, - подумала я с завистью. - Это так умно и так красиво!

«Концептуальная наполненность натюрморта».


художник Валентин Дружинин

Плевать, что я совсем не понимала смысла этого сочетания слов, я решила выучить его наизусть, чтобы небрежно так эпатировать публику, попав в приличное общество интеллигентных людей.

Collapse )

Французы - хулиганы!

Открою великую масонскую тайну: "Все эти значки под названием еврейский алфавит были придуманы совсем недавно.
Принцип их построения - углы "звезды Давида".
Которая есть не что иное как символ б-га по имени ЙаХве.


Пишет rbv в
Французы - хулиганы!



Collapse )

С.В. Жарникова о русско-индийской топонимике, русском языке и происхождении белой расы

Оригинал взят у ss69100 в С.В. Жарникова о русско-индийской топонимике, русском языке и происхождении белой расы

Собственно, Светлана Васильевна, опираясь на топонимику, лингвистику, этнографию и тексты индийских Вед, рассказывает, откуда произошла белая раса и русский язык.



Collapse )

Великий не мой...

Оригинал взят у terrasancta в Готское недоразумение

Кто платит, тот и заказывает музыку. Вряд ли есть нужда в очередной раз доказывать этот трюизм. Хозяин положения всегда и везде диктует свои правила. И это верно для всех сфер жизнедеятельности. В том числе и для языковой.

Collapse )


+ Оригинал взят у terrasancta в Быстро убранная новость

Испания

Даже протер глаза: не померещилось ли? Оказалось, что нет. Правда, ответственные люди из допущенных к кнопкам сообществ быстренько все потерли, но ссылка у меня сохранилась.

Collapse )


+ Оригинал взят у terrasancta в А я ж говорил...

Заглянув сегодня в книжный, обратил внимание на сборник статей европейских авторов под названием «Корни Европы», издано в Москве в 2018 году. Ну, думаю, тема мне близкая, возьму, полистаю, вдруг что-нибудь интересное обнаружу. Открываю оглавление, и глаз сразу останавливается на статье Алена де Бенуа «Кельтская цивилизация» (перевод с французского).

Начинаю скользить по тексту, и сразу — бац: «Повсюду обнаруживаются следы «гэлов» (кельтов): в названиях Уэльс, Галлия, испанская Галисия, русская Галиция и турецкая Галатия, но также в топонимах (с изменением Gal- в Wal-: Walles, «страна галлов», Валлония («Wallonia»), Валахия и т.д».

Collapse )



+ Благодарю за репост mirna15
Оригинал взят у terrasancta в
Великий не мой...

Просто для понимания того, что такое «наука» этимология и как её использовать в геополитических целях.

Я уже неоднократно показывал на пальцах, как всё славянское превращается по щелчку в греческое/латинское/германское/еврейское/какое-угодно-ещё, лишь бы не считалось исконным. Потому что славяне, согласно доктрине просвещённых гуманоидов, не могут иметь ничего своего, ведь всё уже было придумано до них, унтерменшей. И любая попытка оспорить это встречается большой наукой с презрением и плохо скрываемой брезгливостью.

Тем забавнее наблюдать бешенство «искушенных деятелей филологических искусств» и неумение держать удар при обсуждении обыденных реалий.

Collapse )

400 слов, которые покрывают 75% всех английских текстов

Исследователи Оксфордского Университета проанализировали все разновидности текстов, начиная от литературных произведений и заканчивая бульварной прессой, включая также интернет-чаты, сообщения электронной почты и блоги.

Оригинал взят у slavikap в 400 слов, которые покрывают 75% всех английских текстов

Это исследование они проводили с целью составления так называемого Oxford English Corpus (словарный корпус английского языка по версии Оксфордского Университета), который включил в себя более миллиарда английских слов и выражений.

Исследование выявило, что всего 100 самых часто используемых слов английского языка покрывают около 50% любого английского текста (речь не идет о специализированной и научной литературе).

Если к этим словам добавить 100 самых часто используемых существительных, 100 самых часто используемых глаголов и прилагательных, то получится база примерно из 400 слов, которые вы в изобилии встретите в любом английском тексте. Знание этих слов поможет вам проще наращивать свой дальнейший словарь.

Не пытайтесь зазубрить эти слова. Старайтесь использовать их в составлении устных или письменных текстов. Так будет гораздо эффективнее. Ведь умение бегло говорить на английском заключается вовсе не в обладании широким вокабуляром, а как раз в умении быстро подобрать слова из доступного вам набора.

Collapse )

К этимологии слова „совесть”

Николай Николаевич Вашкевич - потрясающе работоспособный и талантливый арабист. С базовым радиотехническим образованием - так что с логикой у него всё в порядке. Собранная Вашкевичем фактология по семантическому сходству русского и арабского языков, его чёткие и понятные этимологические словари - всё это безценно и для людей, и для науки.

пишет ss69100 в К этимологии слова „совесть”

И всё же, увы, есть один бемоль. Николай Николаевич ввёл в обиход лишнюю сущность там, где без неё сегодня вполне можно обойтись. Но, к сожалению, необходимые для этого сведения появились лишь после того, как учёный-арабист вынужден был объяснить невероятно сродство, которое существует между указанными выше языками. Отсюда эта лишняя сущность и появилась, а теперь учёному сложно будет пересмотреть то, чему он посвятил всю жизнь.

Сегодня любому здравомыслящему человеку достаточно беглого взгляда на приведённую ниже таблицу из научного труда, а также сопоставления этих данных с фактом миграции много-много тысяч лет назад части ариев с Русского Севера на Аравийский полуостров, чтобы понять, а откуда же появилось это сродство.


К неоантропам относятся все представители современного человечества, а также кроманьонцы.


Данное пояснение касается и этимологии слова „совесть”. Оно вначале появилось среди носителей того арийского языка, которым пользовались арии, будущие мигранты, а уж потом понятие „угрызения совести” приняло свою нынешнюю форму в арабском языке.

Т.е. сначала - совместная весть, а лишь потом арабский „грызунчик”. А вот почему наши предки использовали глагол „грызть” в связке с „совестью” - это сам по себе крайне интересный вопрос, имеющий свои корни в мировоззрении тех обитателей Русской равнины - носителей русской гаплогруппы R1a.

СОВЕСТЬ

Поскольку публика мало что поняла в моей этимологии слова “совесть”, мол, похоже на “что вижу то пишу”, обновляю статью, чтобы чуть-чуть приподнять покрывало для особо прозревших.


Collapse )

Александр Драгункин русское происхождение всех языков

Оригинал взят у baiwuming в Александр Драгункин русское происхождение всех языков
Оригинал взят у sloatsburg в Александр Драгункин русское происхождение всех языков

<Александр Драгункин
Родитель всех языков


ИНТЕРВЬЮ С СОВРЕМЕННЫМ УЧЁНЫМ-ЛИНГВИСТОМ.

Мы привыкли к тому, что главный мировой язык - английский, а наш родной русский только тем и занимался в последнее время, что заимствовал словечко оттуда, словечко отсюда. Но так ли это?

Выпускник восточного факультета ЛГУ, лингвист, автор нескольких сенсационных книг Александр Драгункин утверждает, что все было как раз наоборот. Более того, он пришел к выводу, что древнерусский язык был праязыком всей Земли!

Англичане - потомки русичей?


- Все началось с английского языка, который я преподавал долгие годы, - сообщил «МК» в Питере» предысторию своего открытия Александр Драгункин. - Чем дальше, тем больше меня не устраивала методика его преподавания - и подспудно появлялись какие-то новые идеи. В 1998 году я сел писать свою первую книгу - руководство по английскому языку. Я перестал ходить в офис, закрылся дома и на самом примитивном компьютере за месяц настучал ЧТО-ТО, от чего сам обалдел. В той работе я предложил свой способ быстрого запоминания английских слов - по аналогии с русскими. И, разрабатывая его, наткнулся на очевидность: английские слова не просто похожи на русские - они имеют русское происхождение!

- Вы можете это доказать?

Collapse )